woke up early to go to airport for the orientation.
couldnt find the damn place and was late for 15mins.
when i reached, cause they were having some stupid game on the stage, when i went up to join them, the guy in charge said "lets give her a big clap! she will be giving us a performance later!"
i gave a "ha?" and they laughed.
and i know why later, cause that in charge is so damn funny which made everybody talk crap and be lame.
a girl came later than me, and i think the 2 of us are the youngest there,
since i sat on the side of the stage, she sat beside me.
dont know why, we just clicked, and know that she's from malaysia, a year younger than me, moved here just to work in the airport. lol.
and her name is rainny, nice name right!
we were made to play some stupid group games and then after that listen to him talk bout the history of the aiport, and then teaching us on service, anyway, is those craps that you can do with some common sense if you are working in the service line.
then we went to have lunch together later, and started talking bout Malaysia, and dont know why we ended up talking bout shoes, and i said i wanted colourful pretty high cut shoes and complained that Singapore doesnt have them.
and she said we 2 can go to Malaysia to buy together. lol.
we exchange phone numbers later, and she saw my wallpaper, who is Yoochun and Jaejoong, and she asked me
"eh! you also like DBSK ah?" in chinese la,
and i realised, she is a Malaysian cassiopeian also. lol.
her favourite is Yunho and Jaejoong
well, the YunJae couple is the most popular in Malaysia and China, not surprising.
i felt strange saying their name in chinese, and she only know the members' chinese name, Malaysian mah.
junsu= 俊秀
jaejoong= 在中
yunho= 允浩
yoochun= 有天
changmin= 昌珉
lol, except for changmin, she rest of the translated name very funny, especially yoochun, other people's name a bit slang only, only his, what 有天.
i thought these names are made up to be official by the chinese market entertainment industry,
until i see this

these are housing blocks in korea, and it writes "you tian apateu, which means, yoochun apartment."

at the block itself, it became the korean word 유천, yoochun
and im like, "oh.. ya hor.. i forgot korea also got chinese words one, they just read it in korean way"
so in chinese word, or korean word, they're all yoochun in korea, so.
and i remember, 東方神起 is read as Dong Bang Shin Ki in korean, Tohoshinki in japanese, and 东方神起 in chinese, even though they all use this 4 letter in every of their whichever language album cover. lol
ok so,
the orientation went on until 6pm, and had to be given a lame test before we can go.
so Rainny and i walked our seperate ways and went home!~
and forgot to at least take a picture together.